I do not have an incredible life, I am not a relevant person. I consider myself an average person.It's been along time since I've been in the city. I live in Kyoto since 2008. When I decided to live here, I thought that incredible things would come to me like movies. Every Saturday I come to the temple and pray for myself, for my family, for my work and .... that my life change suddenly in a positive way ¡
Every Saturday, when I come to the temple I find that girl .I think that she must have an incredible life. She looks very stressed. I suppose this is reason why she comes to temple to find some peace in her soul. Someday we will talk about the life, I am pretty sure, but I think that she needs some space and time.
Kyoto, Japan.
No tengo una vida increíble, no soy una persona relevante. Me considero una persona normal y corriente. Ha pasado mucho tiempo desde que vine a la ciudad. Vivo en Kyoto desde 2008.Cuando decidí vivir aquí, pensé que me pasarían cosas increíbles como en las películas.Todos los sábados vengo al templo y rezo por mí, por mi familia, por mi trabajo y ... para que mi vida cambie de repente de manera positiva.
-Cada sábado vengo al templo y encuentro a esa chica. Creo que debe tener una vida increíble. Se la ve estresada. Supongo que esa es la razón por la que viene al templo, a encontrar algo de paz para su alma. Algún día hablaremos sobre la vida, estoy bastante convencido, aunque creo que necesita algo de espacio y tiempo.
Kyoto, Japan.
#kyoto#japan#japo#japon#womenlife#shy#vidascruzadas#crossedlife#women#lovestory#spaceandtime#ordinarystories#coachabilityfoundation#coachability#powerwomen#empoweringwomen#rellevantlife
Comments